欢迎光临育婴百科网,今天给大家带来的育婴知识文章是:轻轻松松玩洋文(下),(接上文)儿子最感兴趣的是那些“迪斯尼人物”。因此,第一眼见到《迪斯尼神奇英语》,我便毫不犹豫地将它买了下来。“儿子,我们一起看动画片吧!地地道道的迪斯尼人物哦!”...,以下是完整【轻轻松松玩洋文(下)】原文:

  • (接上文)

    儿子最感兴味的是那些“迪斯尼人物”。因而,第一目击到《迪斯尼神奇英语》,我便坚决果断地将它买了下来。

    “儿子,我们一同看动画片吧!地地道道的迪斯尼人物哦!”我不敢明明白白通知儿子,我们要一同学英语。已经对我挑选的那些英文动画片发生恶感的儿子可不是那么好对付的。为了消除英文动画片们带给儿子的负面波及,我只好采用如此的迂回政策,起首将迪斯尼人物作为一个吸引儿子眼球的亮点抛出。

    本文源于网络www.bbcms.net转载


    那些轻松滑稽的场景很快使我如愿以偿:儿子以史无前例的热忱肯定了我的效果。第一天,儿子看了两个碟还不愿罢休。这真是一个非常好的开端。就如此,从我买回《迪斯尼神奇英语》的第一天起,儿子便诲人不倦地、一天不落地从第一个碟看到第十三个碟,再返回来看第二遍、第三遍,并乐此不疲。

    我不想毁坏儿子的兴趣,因而,自始至终,我没有干涉儿子,也没有必要管他有没有明白那些对话的含义。我尽量不要那么功利地来思索问题。我很不乐观,同时又不免带着些许酸葡萄心理地对本人说:“就算他不明白所有句子的含义,但至少能让他先熟悉熟悉言语环境吧。”但是,令我惊异的是,当儿子旁观第二遍的时候,他忽然高兴地叫了起来:“妈妈,你快来考我。第一课我全学会了。” bbcms.net转载自网络

    我半信半疑地陪着儿子坐在电脑前,听他给每个场景“配音”。个其余地方,儿子会有些踌躇,然则,当低音炮里的声音一传出,他便能很快跟上。固然他没有十分流利地背出所有的“台词”,但至少,他已经能很快地反映出来哪个场景应当配什么音了。“你明白每句话的意思吗?”“是的。”儿子十分肯定地回答。在我后来的测试中,我发现儿子对某些句子的了解并不准确,但他的确明白了大多数句子确实的含义。我不想消除儿子的积极性。因而,我防止正面改正他的毛病,我想用其余方法来处理问题。“儿子,我们竞赛吧!”“比什么?”“看谁翻译的句子多。”在与他竞赛翻译的游戏中,儿子老是夺魁,而我也老是恰如其分地将他了解错了的那些句子争取过来,以这种方法悄然地抹去了儿子脑海中的那些毛病。

    周末,是儿子可以大大放肆一番的日子。在疯狂地玩了一天之后,临睡前,儿子最高兴的工作当然是与他的迪斯尼人物们对话了。更让儿子高兴的则是窜改迪斯尼人物的对话来与我寻高兴。那只疲惫得不能再疲惫的小猫临睡前用越来越低的语调说:“Everybody wants to be a cat.”那只忧伤的狐狸一呈现,便有画外音说:“He is sad!”那只雪地里穿行的小狗说:“I"m cold.”……儿子则在床上又蹦又跳地大吵大闹:“Everybody wants to be yuwei! Yuwei is sad! Yuwei is cold! Yuwei is……” bbcms.net转载自网络

    我成了儿子的靶子,我在儿子心目中的威望几乎降到了冰点。然则,既然“雨薇” 能够如斯幸运地在26个英文字母之间以如斯高的频率正确地排列,我的心总算可以得到大大地安慰了。
    本文源于网络bbcms.net转载

    本文源于网络bbcms.net转载




  • 育婴百科网提示本文Tag:洋文 


    免责声明:本站育婴知识内容均转自网络,本文仅代表作者个人观点,与育婴百科网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,也不代表本站赞同其育婴知识观点,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容,育婴知识版权归其所有者所有,育婴知识所有者如有异议请告知删除。

 
育婴知识最新评论 返回育婴知识首页>>